IPB Elegia Style© Fisana

Перейти к содержимому


Вонг Кар-Вай


Сообщений в теме: 15

#1 Philipp K

    菲利普·庫拉科夫

  • Administrators
  • 17468 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 22 March 2008 - 20:53

Kar Wai Wong

Вонг Кар Ва?й (кит. трад. ???, упрощ. ???, пиньинь W?ng Ji?w?i, мандаринское произношение — Ван Цзявэй, р. 1958) — гонконгский кинорежиссёр и сценарист.

Вонг Кар-Вай родился в 1958 в Шанхае. Переехал с родителями в Гонконг. Учился в Гонконгском политехническом - по графическому дизайну. Любил фотографию - Роберт Франк, Ричард Аведон, Анри Картье-Брессон. Закончив политех, поступил в школу телекомпании TVB - как и большинство современных гонконгских знаменитостей - режиссеров, актеров, сценаристов. После этого начал писать сценарии -- вполне ординарные. Все неожиданно поменялось, когда ему доверили снимать первый собственный фильм - "Пока льются слезы" (1988). Это должен был быть обычный гангстерский боевик. Но сюжет неожиданно оказался значительно сложнее привычного, и стрельбы и поцелуев на экране было меньше положенного. Успех фильма превзошел все ожидания. Критики тоже оценили новый визуальный стиль: приз Гонконгской киноакадемии достался художнику- постановщику Уильяму Чангу, с тех пор постоянному соавтору Кар-Вая.

Вонга Кар-Вая называют "единственным в Гонконге арт-режиссером". На каждый свой фильм он получает как минимум одну пародию - и нередко с большим бюджетом, чем оригинал. На следующую постановку выделили уже большие деньги. - хотя какой там молодой - уже 30-летнего режиссера. Вонг Кар-Вай обманул ожидания публики и продюсеров. "Дни безумия" (1991) - длинная, запутанная любовная история с постоянно меняющимися персонажами. Никаких гангстеров. Вместо стильных холодных гонконгских улиц - буйство джунглей и огни кафе. Меняющийся к середине визуальный стиль - Вонг Кар-Вай сменил оператора. Фильм с треском провалился в гонконгском прокате (хотя почему-то очень успешно прошел в Корее), но получил кучу восторженных отзывов критики и множество призов.

Вдохновленные количество призов продюсеры финансировали следующую постановку - "Пепел времени" (1994). Во время сьемок "Пепла времени" Вонг Кар-Вай ухитрился снять еще один фильм "Чункингский экспресс". Этот фильм понравился Тарантино и он решил раскручивать Вонга Кар-Вая в Америке. В 1995 Тарантино привез его, уже знаменитого в Гонконге, в США, где его имя никому ничего не говорило. В 1995-м вышли "Падшие ангелы" - После этого фильма Вонг Кар-Вай молчал два года. А в 1997-м выпустил такой фильм, какой от него ожидали меньше всего. "Счастливы вместе" Весь фильм снят ручной камерой - как будет учить "Догма" год спустя."Счастливы вместе" наконец принес Вонгу Кар-Ваю первый крупный международный приз - за лучшую режиссуру на Каннском кинофестивале.

Одним из самых знаменитых и культовых фильмов Вонга Кар-Вая стало "Любовное настроение" (2000), съемки которого проходили параллельно со съемками "2046", последнего на сегодняшний день фильма режиссера. "Любовное настроение" - фильм, который смело можно назвать работой мастера, а не экспериментатора. Здесь - множество уловимых и неуловимых мотивов, подтекстов как иллюстративного (атмосфера Гонконга 60-х и быта людей), так и внутреннего (душевные стремления героев) планов. Режиссер овладел методикой отражения на экране полутонов, он смело и уверенно оперирует этим и создает в каждой сцене неповторимую атмосферу.

Художественное кино
В 1988 году он дебютирует с криминальной мелодрамой "Пока не высохнут слёзы". В этой режиссёрской работе отражается влияние "Злых улиц" (1974), Мартина Скорсезе, но в тоже время уже четко просматривается "почерк" Кар Вая - не повторимая работа Кристофера Дойла, пустынные улицы, дешёвые азиатские общепиты и фатальное одиночество героев его картин. Успех фильма превзошел все ожидания критиков, не смотря на то, что это была его первая дебютная работа.
В следующей картине, драме "Дикие дни" (1991), уже полностью оформляется его фирменный стиль: прерывающаяся сюжетная линия, фокус на героях и атмосфере, неповторимый визуальный стиль и колоритные музыкальные темы. В азиатских кинотеатрах этот фильм вышел под названием "Подлинная история А-Фэя".
Венцом его творчества стала картина "Любовное настроение". Гениальная перетасовка героями, их судьбами, атмосферой и сюжетной линией. Фильм получил все возможные награды и призы в своей категории.
Карвай был председателем жюри Каннского кинофестиваля в 2006 году.
В 2007 году выходит его первая работа с американскими актерами "Мои черничные ночи".

Фильмография

Художественные фильмы

1988 — Пока не высохнут слёзы / ???? (Wong gok ka moon)
1991 — Дикие дни / ???? (? f?i zh?ng zhu?n)
1994 — Чунгкингский экспресс / ???? (Ch?ngq?ng S?nl?n)
1994 — Прах времени / ???? (D?ngxi? X?d?)
1995 — Падшие ангелы / ???? (Duo luo tian shi)
1997 — Счастливы вместе / ???? (Ch?n gu?ng zh? xi?)
2000 — Любовное настроение / ???? (Hu? y?ng ni?n hu?)
2004 — 2046
2004 — Эрос (эпизод «Рука») / Eros (segment The Hand)
2007 — Мои черничные ночи / My Blueberry Nights

2009 — Леди из Шанхая / The Lady from Shanghai

Короткометражные фильмы

1996 — wkw/tk/1996@7?55?hk.net
1999 — Motorola StarTAC
2001 — Hua Yang De Nian Hua
2001 — Слежка
2002 — Шесть дней / Six Days — видеоклип для DJ Shadow
Вы мне слово, а я вам ссылку.

#2 Nick4Penta

    Hero Member

  • Users
  • 3040 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 22 March 2008 - 21:02

Так как всё же его первый фильм назывался?
""Пока льются слезы" или "Пока не высохнут слёзы"?
Забавно видеть такой явный ляп в биографическом описании.
С уважением, Николай

#3 Philipp K

    菲利普·庫拉科夫

  • Administrators
  • 17468 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 22 March 2008 - 21:05

Любовное настроение (англ. In the Mood for Love, кит. ????, кант.: fa1 yeung6 nin4 wa4, пиньинь: hu? y?ng ni?n hu?, дословно: «Годы, подобные цветам») — артхаус-мелодрама, снятая Вонгом Карваем в 2000 г., в главных ролях Мэгги Чун и Тони Люн.

Сюжет
Действие фильма происходит в Гонконге в 1962 г. Журналист Чоу Мо Вана (Тони Люн) и Су Ли Жен(Мэгги Чун) в один и тот же день вьезжают в две соседние комнаты в доходном доме. У обоих есть супруги, часто остающиеся на работе после окончания рабочего дня. Несмотря на добродушие хозяйки дома и соседей, Чоу и Су часто скучают в одиночестве в своих комнатах. Вскоре между ними завязывается дружба.

Чоу и Су делятся друг с другом сомнениями насчёт верности своих супругов. Чоу предлагает Су восстановить в лицах то, что происходит между их супругами и их любовниками, и постепенно граница между игрой и настоящим романом начинает таять.

Су предлагает Чоу помочь ему с серией статей о боевых искусствах для газеты. Вместе с тем, как Чоу и Су становятся всё ближе друг к другу, люди начинают замечать, что они пытаются убедить друг друга в том, что у них всё не закончится так же, как у их супругов.

Конец фильма печален, чередой в жизни г-н Чоу проходят поездки по региону Юго-Восточной Азии, но не задолго до конца фильма он возвращается в Гонгконг, туда, где когда-то судьба свела его и он познакомился с Су, и когда понимает, что всё то, что было, уже прошло и это не вернуть, он уезжает в Камбоджу, чтобы в Ангкор Вате навсегда оставить свою тайну - любовь к Су.

Стиль
В этом фильме используются два нестандартных художественных приёма: кажущийся повтор похожих сцен и отрывки, которые выглядят одной сценой, но на самом деле являются коллажем из многочисленных встреч главных героев? спасибо за это операттору Кристоферу Дойлу. Эти приёмы создают у зрителя впечатление, что два главных героя повторяют одни и те же действия каждый день в течение очень долгого времени. Однако, если внимательно следить за платьями ципао, в которые одета Мэгги, можно заметить, что в каждом новом кадре в этих сценах на ней надето новое платье. Очевидно, что это не одна сцена, переснятая много раз, а отдельные самостоятельные дубли, каждый с новыми костюмами и новым гримом.

Супруги Чоу и Су редко появляются в кадре, но когда это происходит, зритель не видит их лиц. Эти сценах полностью сняты с одной стороны, таким образом, что видны только Чоу или Су.

Музыка
Сигэру Умэбаяси: «Yumeji’s Theme» (первоначально, из фильма «Юмэдзи», реж. Сэйдзюн Судзуки)
Майкл Галассо: «Angkor Wat Theme», «ITMFL», «Casanova/Flute»
Нат Кинг Коул: «Aquellos Ojos Verdes», «Te Quiero Dijiste», «Quiz?s, Quiz?s, Quiz?s»
Брайан Ферри: «I’m in the Mood for Love» (послужило мотивом для названия, присутствует на некоторых сборниках музыки к фильму (например, French 2 CD Soundtrack), но не в самом фильме)

В ролях
Тони Люн — Чоу Мован
Мэгги Чун — Су Личжэнь
Сиу Пинг Лам — А-Пин
Чёнг Тунг Чо — «Джо»
Ребекка Пан — миссис Суен
Лай Чен — мистер Хо
Чан Манлэй
Ку Камва
Рой Чёнг — мистер Чан (голос)
Чи Чианг — няня (официантка)
Ю Сен
Чоу Почун
Паулин Сун — миссис Чоу (голос)
Вонг Манлэй — Ку Камва
Жюльен Карбон — французский турсист

Кассовые сборы
За время показа в Гонконге фильм собрал 8 663 227 гонконгских долларов (более 1 млн. долларов США).
2 февраля 2001 г. 6 американских кинотеатров начали показ фильма, в которых он собрал 113 280 долларов США за первый уикэнд (18 880 в каждом). За всё время показа в Северной Америке фильм собрал 2 738 980 долларов США.

Общемировые кассовые сборы от показа фильма составили 12 854 953 долларов США.

Призы
Лучшая мужская роль, Каннский кинофестиваль, 2000
Лучший иностранный фильм, премия Сезар, 2001
Международная премия, European Film Awards, 2000

Интересные факты
«Любовное настроение» вместе с фильмами Вонга Карвая «Дикие дни» (1991 г.) и «2046» (2004 г.) неофициально считают одной трилогией.

Несмотря на то, что действия фильма происходят в Гонконге, на самом деле съемки проходили в Бангкоке (Таиланд). Одна сцена фильма также снималась в Ангкор-Вате (Камбоджа).
Вы мне слово, а я вам ссылку.

#4 Philipp K

    菲利普·庫拉科夫

  • Administrators
  • 17468 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 22 March 2008 - 21:10

"Nick4Penta":11m9jdhi сказал:

Так как всё же его первый фильм назывался?
""Пока льются слезы" или "Пока не высохнут слёзы"?
Пока не высохнут слезы

"Nick4Penta":11m9jdhi сказал:

Забавно видеть такой явный ляп в биографическом описании.
Это из двух источников. Надо было поправить?
Вы мне слово, а я вам ссылку.

#5 Philipp K

    菲利普·庫拉科夫

  • Administrators
  • 17468 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 22 March 2008 - 21:16

Если говорить, кто на меня, на фотографа оказывает большое влияние это будет  Вонг Кар-Вай.
Мне очень близко это выражение мысли через образы...

Любовное настроение -- новелла рассказанная движущими фотографиями. Для меня Любовное настроение -- самый фотографический фильм из всего.

Изображение
Все творчество Кар-Вая и работа его оператора Кристофера Дойла для меня пример, как надо снимать жанровые фотографии.

А сейчас в нашем прокате пошел новый фильм -- Мои черничные ночи
Вы мне слово, а я вам ссылку.

#6 Nick4Penta

    Hero Member

  • Users
  • 3040 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 22 March 2008 - 21:27

"Ph-A":27a56271 сказал:

Это из двух источников. Надо было поправить?
Это уж как хотите.

А вообще спасибо, надо будет как-нибудь его фильмы посмотреть (и знакомым китаистам обязательно расскажу).
Хоте из азиатского кино мне всё ближе японское.
С уважением, Николай

#7 Philipp K

    菲利普·庫拉科夫

  • Administrators
  • 17468 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 22 March 2008 - 21:37

Мои черничные ночи
http://www.ph-a.ru/blog/2008/03/22/moi-che...vonga-kar-vaya/

Это первый его фильм, снятый на английском языке и снятым за границей — все съемки проходили в США

Это первый фильм, где задействованы европейско-голливудские актеры — Натали Портман и Джуд Лоу.

Еще одна важная деталь: Кар-Вай больше не работает с Кристофером Дойлом — оператором, с которым были сняты все его шедевры за последние 20 лет.

Честно говоря, я не представляю фильмы Кар-Вая без Кристофера Дойла
Вы мне слово, а я вам ссылку.

#8 Philipp K

    菲利普·庫拉科夫

  • Administrators
  • 17468 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 22 March 2008 - 21:46

Фильмы Вонга Кар-Вая производят со зрителями одну простую вещь: превращают их в машины для воспоминаний. Вот этот кадр я буду помнить всегда. Вот эти зеленые, синие, красные огни законсервированы во мне, и срок их годности — вечность.

Вонг Кар-Вай — это недосказанность, уход от темы, воздух, заполняющий пустое место. Все его фильмы — это вот что: как будто хочешь сказать нечто очень важное, а вместо этого болтаешь о чем попало, вертишь в руках мелкие ненужные вещи, какой-нибудь ключ, пустую сигаретную пачку, монетку. Но собеседник все равно все поймет, потому что интонация важнее слов, атмосфера важнее действий.


Изображение
Кадр из фильма "Любовное настроение"

Вонг Кар-Вай — это недосказанность; если же придется говорить о нем, можно довольствоваться паузами. Главное — вздыхать и смотреть в окно, так, будто за окном сияет неоновое солнце, и фастфудочная на углу открыта круглосуточно.

Вонг Кар-Вай — это не слова, а ощущения. Примерно вот такие.

Одиночество
Герои Кар-Вая существуют в мегаполисе, огромном муравейнике, где о смене времен года можно догадаться по летней полицейской форме, а вечер оказывается светлее дня, потому что огней становится больше. Жизнь здесь течет быстро, но при этом ничего в ней не меняется. А если и меняется, никто этого не замечает. Некоторые не замечают изменений, потому что живут здесь и сейчас, другие — просто ходячие банки с воспоминаниями, вечно тоскующие по кому-то другому, не тому, кто рядом с ними. Но все они проживают каждую минуту так, как будто точно знают, что когда-нибудь они будут о ней вспоминать. Пытаются законсервировать свои ощущения. Надеются, что срок годности любви — вечность. "Выходит, все одинокие люди одинаковы", — говорит один из героев "Счастливы вместе". Это действительно так. А все консервы портятся.

Вавилон
В 1984 году Британия объявила, что Гонконг будет возвращен Китаю в 1997 году. Это сделало Гонконг пограничной, сумеречной зоной, существующей между двумя империями. Кар-Вай переехал в Гонконг из Шанхая в пятилетнем возрасте, с родителями, и стал одним из представителей гонконгской "новой волны" — но его фильмы невозможно понять, не зная о том, какое место в его жизни занимает Шанхай. Гонконг — Вавилон, где говорят на разных языках, и во всех фильмах Кар-Вая звучит этот вавилонский говорок. Китайский мешается с английским, диалекты сталкиваются, люди не понимают друг друга.

Фаст-фуд
В одном интервью Кар-Вай сказал, что люди не всегда понимают саму суть еды. Сам он, безусловно, понимает, и на вопрос, кем бы он был, не стань он режиссером, отвечает "поваром или барменом". Его герои постоянно едят, — это самый интимный процесс, который может происходить на людях. Еда становится способом признаться в любви, вылечиться от депрессии, забыться. В "Чунгкингском экспрессе" герой винит в своем разрыве с возлюбленной рыбу и картошку-фри, а другой герой скупает консервированные ананасы, срок годности которых истекает 1 мая. Если его возлюбленная не позвонит до 1 мая, у их отношений тоже закончится срок годности. Герой "Падших ангелов" наблюдает, как готовит его отец, герои "Любовного настроения" едят лапшу, в "Моих черничных ночах" пирог оказывается метафорой ненужности. Глупая рекламная фраза "иногда лучше жевать, чем говорить", — это, безусловно, о героях Кар-Вая.

Изображение
Кадр из фильма "Падшие ангелы"


Транс
Почти все свои фильмы (кроме, собственно, "Моих черничных ночей") Кар-Вай снимал с оператором Кристофером Дойлом. Результат больше всего напоминает то, что видишь, когда перестаешь следить за окружающим миром: цветные пятна, сполохи, чьи-то лица, на долю секунды выныривающие из ниоткуда и вновь погружающиеся в пеструю черноту. Так чувствует себя человек, вздыбленный адреналином — или, наоборот, впадающий в кому от скуки или депрессии. Если долго наблюдать за этим ритмом — то нарочито замедленным, то рваным, — организм начинает ощущать себя крайне странно. Торжественная сдержанность "Любовного настроения" физически замедляет биение сердца, окуная зрителя в вечное "сейчас". Лихорадка погони в "Чунгкингском экспрессе" заставляет кровь бурлить, а легкие — сжиматься. Мелькание неоновых пятен в "Падших ангелах" вводит в транс. Сам Кар-Вай объясняет, что визуальные эффекты довольно часто — результат случайности. "Недостаточно места для того, чтобы двигать камеру, — замени обычный объектив широкоугольником... Цвета не совпадают — скрой этот недостаток, сделай эпизод черно-белым".

Любовь
О фильмах Кар-Вая можно говорить долго — и не сказать ничего. Как рассказать о счастье? Как объяснить, почему ты его ощущаешь? Надо ли вообще об этом рассказывать? На самом деле, о чем бы Кар-Вай ни снимал кино, он производит со зрителями одну простую вещь: превращает их в машины для воспоминаний. Вот этот кадр я буду помнить всегда. Вот эти зеленые, синие, красные огни законсервированы во мне, и срок их годности — вечность. Вот это чувство поднимается во мне всякий раз, когда я вижу хотя бы минуту, хотя бы несколько секунд из любого фильма Кар-Вая. Вот это чувство, которое я никак не могу назвать. Все, что вообще может быть сказано, может быть сказано ясно; о чем невозможно говорить, о том следует молчать.
Вы мне слово, а я вам ссылку.

#9 Philipp K

    菲利普·庫拉科夫

  • Administrators
  • 17468 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 22 March 2008 - 21:56

"Nick4Penta":2vwh2ln3 сказал:

Это уж как хотите.
Не хочу. Это же не официальный сайт. Я вот даже авторы текстов не пишу. 

"Nick4Penta":2vwh2ln3 сказал:

А вообще спасибо, надо будет как-нибудь его фильмы посмотреть (и знакомым китаистам обязательно расскажу).
Что приносить?

Падшие ангелы
Счастливы вместе
Любовное настроение
2046
Эрос


Или все? Интересно, но любимый фильм Любовное настроение - пиратский. Остальное лицензии.

Пока не высохнут слезы - меня Озон так и не выполнил оплаченный заказ. Теперь там лежит дорогое издание фильма. Так же дорогое издание -- Китайская Одиссея 2002
Чунгкингский экспресс - я сам проморгал. Он шел в журнале DVD. Но у меня тогда и DVD не было

"Nick4Penta":2vwh2ln3 сказал:

Хоте из азиатского кино мне всё ближе японское.
А раскажите ...
Вы мне слово, а я вам ссылку.

#10 Philipp K

    菲利普·庫拉科夫

  • Administrators
  • 17468 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 22 March 2008 - 22:07

Российские СМИ о 2046 знаменитого гонконгского режиссера Вонга Кар-Вая:
[list]
[*] "Один из самых живописных и запоминающихся фильмов последних лет" - Эра DVD[/*:m:3jhjft1z]
[*] "Фильм-сновидение, фильм-греза, фильм-иллюзия, настолько красивый и поэтичный, что невозможно до конца понять, кино ли это вообще в привычном понимании" - Время новостей[/*:m:3jhjft1z]
[*] "2046" состоит из кадров изумительной красоты …" - Ведомости[/*:m:3jhjft1z]
[*] "Солярис" по-китайски" - GQ[/*:m:3jhjft1z]
[*] "Кар-Вай достиг своего пика" - Где[/*:m:3jhjft1z]
[*] "2046" получился даже более красивым, чем предыдущие работы Кар-Вая" - Известия[/*:m:3jhjft1z]
[*] "Будущее у Кар-Вая одухотворяется такой головокружительной визуальной фантазией, что просто дух захватывает …" - Итоги[/*:m:3jhjft1z]
[*] "Сон разбитого сердца" - Афиша[/*:m:3jhjft1z]
[*] "Такой исповедальности мы не видели на экране лет двадцать" - TimeOut[/*:m:3jhjft1z]
[*] "Если в предыдущей картине Кар-Вая сексуальное напряжение было внутренним, то в новом фильме все эмоции выплеснулись наружу" - Русский Newsweek[/*:m:3jhjft1z][list]

"Каждый свой фильм я снимаю так, как если бы он был последним". Вонг Кар-Вай

В 2046 году Гонконг окончательно присоединится к Китаю. К этому моменту он превратится в город движения и света: между сияющими неоном небоскребами во всех направлениях будут проноситься юркие поезда. Однако эта суетливая толкотня - мираж, потому что именно в 2046 году время остановится и останется неизменным.

В Гонконг 2046 года и направляет своего героя писатель (Тони Люн), ведь только застывшее время дает человеку возможность встретиться с прошлым. Однако не найдя ту, которую искал, юноша берет обратный билет. А писатель, описывая любовные метания своего героя, сам вспоминает о женщинах, когда-то волновавших его сердце. Историй было много, а счастливой развязки ни одной: то Она искала в Нем замену кому-то третьему, то Он не мог выжать из сердца ни капли чувства.

Вонга Кар Вая сначала называли "новым" Годаром, потом "вторым" Тарантино. Наконец, сошлись на том, что гонконгский режиссер выработал собственный, ни на кого не похожий почерк. Пока шли толки и пересуды, Кар Вай невозмутимо прокладывал свой творческий путь, который похож скорее на автобан, нежели на петляющую тропинку. Во всяком случае, в "2046" столько же от второго в карьере Кар Вая фильма "Дни безумства" (1991), сколько и от предыдущей работы режиссера - мелодрамы "Любовное настроение" (2000).

Дождь, омывающий ночную улицу, сигаретный дым и приглушенный свет, превращающие мгновение в вечность, а также невероятно красивые женщины в облегающих платьях, которые могут быть загадочными, возбуждающими, развязными, прелестными, но они - богини, - все это признаки карваевского стиля. Так же, как скупые монологи и сдержанная актерская игра, в которой все внимание приковывает взгляд. Без него у гонконгского режиссера никуда, потому что почти все его работы - последняя особенно - представляют собой калейдоскоп крупных планов, так что распечатка каждого кадра вполне может украсить стильную гостиную. В "2046" неизменный оператор карваевских фильмов Кристиан Дойл подчеркивает выразительность взгляда героя, загораживая объект его речи портьерой или дверью, в два раза уменьшающей кадр.

Но дело не только в стилистике. И "Дни безумства", и "Любовное настроение", и "2046" - фильмы о неразделенной любви, случившейся где-то в середине 1960-х. Это истории о птице без ног, которая опускается на землю только мертвой, а также о дупле, залепленном глиной, которое могло бы принять и навсегда сохранить душевные излияния человека.

Известия.Ru

"2046" невозможно отнести ни к одному известному стилю в кинематографе. 2046" - фильм иллюминация, ярко освещающая невозможность счастья в отношениях между мужчиной и женщиной в силу несовпадения их внутренних биоритмов и вечное стремление безумцев синхронизировать сердца. Предыдущий фильм Вонга Кар-Вая, "Любовное настроение", можно смело назвать самым эротичным восточным фильмом, в котором нет ни грамма обнаженной натуры. В новой киноленте любовные сцены изображены более смело и более обреченно. Герои фильма цепляются за секс, как за последнюю соломинку, убеждая друг друга в одинаковой силе чувств. Если бы режиссером "2046" выступил кто-нибудь менее искусный, менее изощренный, то сюжет киноленты превратился бы в череду бесконечных любовных похождений главного героя. Однако философия Востока, соединенная с раскрепощенностью Запада, превратили этот фильм в гимн иллюзорности любви.

Действие фильма происходит в трех временах, перетекая из реальности в иллюзорный вымысел главного героя. Фантастический поезд будет бороздить времена и пространства между 2046 годом и гостиничным номером 2046. В придуманном будущем никогда ничего не будет меняться. В настоящем и прошлом изменения болезненны и неизбежны. В любом случае, все закончится, ни хорошо - ни плохо, просто закончится. Как и полагается. Как всегда.
(из рецензии Игоря Михайлова)

Вонг Кар-Вай работал над картиной пять лет. Потому что долго ждал, пока освободятся от других дел его любимые актеры. Потому что то и дело заканчивалось финансирование. И даже неожиданная азиатская эпидемия атипичной пневмонии внесла свои коррективы в график съемок.
В центре этой картины - писатель, который пишет книгу о будущем - о 2046 годе. Сложное переплетение настоящего, будущего и прошлого и составляет содержание фильма, воплощаясь на экране с необычайной эмоциональностью и высочайшим психологическим напряжением. Вонг Кар-Ваю удалось создать произведение, которое объединило революционную киностилистику, глубокую и проникновенную драму любви и культурную традицию Китая.

"2046" действительно амбициозное кино. В фильме Вонга Кар-Вая традиционные для него негромкие любовные разборки главных героев в гостиничных интерьерах соседствуют с картинами залитого неоном и очерченного плавными линиями футуристического дизайна 2046 года. Именно в 2046 год движется через весь фильм поезд с alter ego главного персонажа, писателя гонконгских 60-х. Писатель перекочевал в "2046" из фильма Кар-Вая "Любовного настроения". Таким образом, "Любовное настроение" оказалось прологом к фильму "2046".

2046 - это не только год, когда формально переданный Британией Китаю в 1996 году Гонконг окончательно утратит привилегии "особого административного района", это еще и гостиничный номер, по соседству с которым живет главный герой, и где разворачиваются важные события, а в мифологии писателя, героя картины, "2046" - это место, где человек может вернуть утраченное прошлое.
Вы мне слово, а я вам ссылку.

#11 Philipp K

    菲利普·庫拉科夫

  • Administrators
  • 17468 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 22 March 2008 - 22:11

Первое сообщение немного поменял.
Вы мне слово, а я вам ссылку.

#12 Philipp K

    菲利普·庫拉科夫

  • Administrators
  • 17468 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 22 March 2008 - 22:15

— В древние времена, когда у человека появлялась тайна, которой он ни с кем не хотел делиться, знаешь, что он делал?
— Понятия не имею.
— Он поднимался на гору, находил там подходящее дерево, проделывал в нем дупло и шепотом поведывал дереву свою тайну. Затем брал влажную глину и залеплял дупло. И тайна на веки вечные оставалась тайной.
[size=http://vita.ph-a.ru/forum/public/style_emoticons/default/mega_shok.gif]Любовное настроение[/size]
Вы мне слово, а я вам ссылку.

#13 Philipp K

    菲利普·庫拉科夫

  • Administrators
  • 17468 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 07 October 2010 - 09:51

Просмотр сообщенияФилипп Кулаков (22 March 2008 - 21:16) писал:


Если говорить, кто на меня, на фотографа оказывает большое влияние это будет Вонг Кар-Вай.
Мне очень близко это выражение мысли через образы...

Любовное настроение -- новелла рассказанная движущими фотографиями. Для меня Любовное настроение -- самый фотографический фильм из всего.



Вы мне слово, а я вам ссылку.

#14 Philipp K

    菲利普·庫拉科夫

  • Administrators
  • 17468 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 07 February 2013 - 12:39

Великие мастера (The Grandmaster)
Премьера: 2012 г.

Режиссер: Вонг Карвай
Сюжет: Вонг Карвай
Художник по костюмам: Уильям Чанг
Редактор: Уильям Чанг
Актерский состав: Тони Люн Чу Вай, Чжан Цзыи


Вы мне слово, а я вам ссылку.

#15 Philipp K

    菲利普·庫拉科夫

  • Administrators
  • 17468 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 07 February 2013 - 12:46

"Великие мастера" откроют 63-й Берлинский кинофестиваль

В Германии в четверг, 7 февраля, открывается 63-й Берлинский международный кинофестиваль. В основной программе Берлинале заявлены 24 картины, пять из них будут показаны вне конкурса. Откроется фестиваль лентой гонконгского режиссера Вонга Карвая "Великие мастера", которая посвящена китайскому мастеру боевых искусств Ип Ману, учителю Брюса Ли.

Россию в основной программе представляет Борис Хлебников и его "Долгая счастливая жизнь". Оператором картины выступил Павел Костомаров, три года назад удостоенный в Берлине "Серебряного медведя" за фильм Алексея Попогребского "Как я провел этим летом".

Кроме того, в программе "Форум" участвует лента "За Маркса…" Светланы Басковой. Она уже демонстрировалась на отечественных фестивалях и была признана "событием года" Гильдией киноведов и кинокритиков Союза кинематографистов России. В программе Generation будет также продемонстрирована российско-французская картина "Маруся". Два российских участника фигурируют и в короткометражной секции этой программы – это "Крот на море" Анны Кадыковой и "Зима пришла" Василия Шлычкова.

В основном конкурсе конкуренцию Б.Хлебникову составят фильмы Ульриха Зайдля, Бруно Дюмона, Даниса Тановича, Гаса ван Сента, Стивена Содерберга и Хон Сан Су. Кроме того, в конкурсе заявлена лента иранца Джафара Панахи. Весной 2010г. он был арестован и осужден на шесть лет тюрьмы за "антиправительственную деятельность". Ему также было запрещено заниматься кино и выезжать из страны в течение 20 лет. Тем не менее Дж.Панахи удается работать.

63-й Берлинский кинофестиваль продлится до 17 февраля. Его победителей определит международное жюри, куда, помимо председателя Вонга Карвая, вошли Сюзанна Бир, Андреас Дрезен, Афина Рахель Цангари, Ширин Нешат, Эллен Керас и Тим Роббинс.

Берлинский международный кинофестиваль проводится в Германии ежегодно с 1951г. Основной приз – "Золотой медведь" (медведь – геральдический символ Берлина). В отличие от Каннского кинофестиваля, Берлинале ориентирован на социальное и политическое кино. Из российских фильмов "Золотого медведя" были удостоены две картины – "Восхождение" Ларисы Шепитько (1977г.) и "Тема" Глеба Панфилова (1987г.).

Читать полностью: http://top.rbc.ru/so...13/844039.shtml


Вы мне слово, а я вам ссылку.

#16 Philipp K

    菲利普·庫拉科夫

  • Administrators
  • 17468 сообщений
  • Пол:Мужчина
  • Город:Москва

Отправлено 25 May 2013 - 17:46

Вонг Кар-вай: "Женщине нет места в боевых искусствах"
http://www.mk.ru/cul...sstvahquot.html
Знаменитый режиссер дал интервью "МК"

«Любовное настроение» — личный фильм для многих во всем мире, несмотря на то, что он снят в Гонконге. Самый известный фильм Вонга Кар-вая, обласканный фестивалями и критиками. Пожалуй, одна из лучших лент нашего времени. Он вышел на экраны в 2000-м году, но он — из другого времени, он весь — атмосфера второй половины ХХ века. В нем нет растерянности и пустоты нулевых, это идеальный фильм об идеальной любви, когда настроение важнее действия. И с тех пор киноманы мира невольно ждали от китайского киногения какого-то продолжения этой истории. Из всего, снятого им после — «2046», «Мои черничные ночи», — последняя картина «Великий мастер» о великих мастерах кун-фу, кажется, ближе всего к легкости дыхания «Любовного настроения».

Когда я спросила об этом у самого режиссера, приехавшего представить Москве «Великого мастера», он подтвердил мою догадку:

— Да, мой новый фильм тоже об этом — о стремлении обрести любовь и одновременно о ее невозможности. Это рассказ о двух людях, чью предысторию мы не всегда знаем, но можем попробовать проследить ее, исходя из истории Китая. И да, конечно, всегда есть упущенные возможности.

При том «Великий мастер» для меня — абсолютно новый опыт, я готовился к нему почти 10 лет, из которых три года занимался только им. Дело в том, что я являюсь большим фанатом боевых искусств и давно хотел снять о них фильм. И я провел много времени, изучая их. Я много общался с великими мастерами кун-фу, слушал рассказы про разные школы, у каждой из которых свой лидер, прежде чем приступить к фильму. Кун-фу — это то, чему нельзя научиться, читая книги. Нужно путешествовать, наблюдать, не только выполнять определенные движения.

— И вы сами овладели кун-фу?

— Конечно. Мое умение можно сравнить с тем, что вы тоже умеете сами готовить, но иногда вы идете в ресторан. (Улыбка. Пауза.)

Но наши актеры три года занимались кун-фу: и Джан Цзы и Тони Люн (Тони Люн Чу Вай — любимый актер режиссера, за роль в «Любовном настроении» он получил приз на Каннском фестивале. Без него невозможно представить ни один фильм Кар-вая. Между тем Тони Люну уже 50 лет, но он в прекрасной форме. — Е.А.) Все, что вы видите на экране, они делают сами, все бои, все трюки, все движения. Занятия с мастерами помогли им понять дух кун-фу. Я очень благодарен им за то, что они столько времени посвятили его изучению. Мы консультировались с чемпионом Китая по кун-фу. Это фильм на сто процентов достоверный, если мы говорим о технике кун-фу. Но из моего изучения боевых искусств я вынес самое главное: кун-фу — это не только вертикальная, но и горизонтальная история.

Меня вдохновила история человека, настоящего великого мастера боевых искусств, судьба которого и легла в основу сценария. Но мы показали не просто историю одного человека, а через его путь — историю боевых искусств у нас в стране и более сжато — историю нового Китая, ту, которая началась после гражданской войны. И благодаря нашим героям мы можем проследить то, насколько сложно тем людям, которые придерживаются своих принципов.

— В «Великом мастере» у вас впервые есть цитаты из другого режиссера — Серджио Леоне, из его фильма «Однажды в Америке», звучит и музыка...

— Я специально это использовал, провел параллели между нашими фильмами. Я так хотел сказать спасибо великому режиссеру. Мы теперь не можем делать такие эпические фильмы — нет таких возможностей. (В финале «Великого мастера» главная героиня, которую играет известная китайская актриса Джан Цзы («Мемуары гейши», «Дом летающих кинжалов», «Дорога домой»), повторяет знаменитую сцену, сыгранную Робертом Де Ниро в конце гангстерской саги «Однажды в Америке». Она также раскуривает опиумную трубку и в блаженстве откидывается на подушки, думая о несбывшемся. — Е.А.)

— В вашем фильме говорится о правилах кун-фу, по которым им не должна заниматься женщина и что мужчина не должен с ней драться. И ваши главные герои все время нарушают их. Сцены боев, которые ведет Чжан Цзыи, — украшение картины.

— Правда, считается, что женщинам нет места в боевых искусствах. Обычно им обучают мальчиков — так в каждой семье передаются секреты кун-фу: от отца — к сыну. Но в нашей истории у Учителя не было сына, только дочь — и она очень хотела заниматься тем же, что и ее отец. И достигла в этом совершенства. За последние 100 лет в Китае появилось много женщин, которые имеют либеральные взгляды и хотят завоевать себе имя, место в обществе. Конечно, мы не могли пройти мимо этого. И у нас появилась такая героиня.

— Скажите, почему вы отказались от вашего постоянного оператора Кристофера Дойла? Его акварельную манеру съемки, его ни с кем не сравнимый стиль уже давно изучают в киношколах мира. Казалось, вы единое целое... А тут вы обратились к другой, более выпуклой манере съемок, более ярким мазкам, если продолжить сравнивать с живописью. Ваши фильмы — это, конечно, прежде всего визуальное наслаждение, радость для глаз, каждый кадр — как отдельная картина.

— Мы не расстались. Кристофер для меня как член моей семьи. Но он был занят тем, что он больше всего сейчас хочет делать — как раз помогать молодым. Оператор, который работал с нами на «Великом мастере», Филипп Ле Сурд — тоже заслуженный, уважаемый оператор. И Филипп тоже — как семья мне. Он уехал от своей семьи на три года, он провел их в Китае, с нами, снимая наш фильм.

— После Берлинского фестиваля, который открывался «Великим мастером»? вы выбрали для представления своего фильма именно Россию. Почему?

— Я разрывался между Москвой и Токио. В России я не первый раз, мне здесь нравится. В молодости я читал много книг русских писателей, я провел много времени, общаясь с людьми в Москве, я очень люблю Санкт-Петербург. Я считаю, что Сергей Эйзенштейн — великий мастер кинематографа, я считаю его своим учителем. Пушкин и Чехов — мои любимые авторы до сих пор. И мне кажется, в «Великом мастере» есть вещи, смысл которых близок и понятен вам. Ведь последние 100 лет истории Китая и России движутся параллельно. И, глядя на историю Китая, можно многое понять про историю России. И наоборот.


материал: Елена Ардабацкая
Вы мне слово, а я вам ссылку.





Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей

Copyright © 2024 Your Company Name