Одно из американских издательств переиздаст книги "Приключения Тома Сойера" и "Приключения Гекльберри Финна" Марка Твена. В новом издании решили убрать слова, которые считаются оскорбительными для читателей, передает Associated Press.
Речь идет о так называемых оскорбительных выражениях на расовой почве (racial slur). Предполагается заменить в произведениях слово "негр" и другие слова, обозначающие чернокожих, работавших на белых людей, словом "раб".
Специалист по творчеству М.Твена Алан Гриббен подсчитал, что в "Приключениях Гекльберри Финна" неполиткорректные слова и выражения употребляются 219 раз, а в "Томе Сойере" – 4 раза.
Между тем А.Гриббен уже получил множество писем от разгневанных ценителей творчества Марка Твена, в которых данная идея называется оскорблением творчества выдающегося писателя. Не поддерживают эту идею и другие литературоведы.
Однако известно, что книги с "политкорректными" поправками должны увидеть свет в феврале с.г.
Источник: http://top.rbc.ru/so....shtml?from=qip
0
Из "Приключений Тома Сойера" уберут неполиткорректные слова
Автор Philipp K, 05 Jan 2011 11:43
Сообщений в теме: 2
#1
Отправлено 05 January 2011 - 11:43
Вы мне слово, а я вам ссылку.
#3
Отправлено 05 January 2011 - 13:00
В 80 - годы в Казани был выпущен томик Чехова. Через некоторое время разразился скандал. Из всего текста удалили слова "Свинья".
Постарался главный редактор издательства.
Постарался главный редактор издательства.
Вы мне слово, а я вам ссылку.
Количество пользователей, читающих эту тему: 1
0 пользователей, 1 гостей, 0 скрытых пользователей